Translation of "indispensabile disporre" in English


How to use "indispensabile disporre" in sentences:

Sarebbe divenuto poi indispensabile disporre di siti di stoccaggio tra gli anni 70-’80, per via dell’incremento significativo di gas importato, sia nella forma piped che in quella liquefatta.
It would then become necessary to have storage sites between the years 70 - 80, because of the significant growth of imported gas, either in the form in which the piped liquefied.
Nel parere del luglio 1997, la Commissione europea aveva giudicato indispensabile disporre di informazioni più complete sull'evoluzione del quadro legislativo.
In its July 1997 Opinion, the European Commission took the view that more in-depth information was required on changes in legislation.
È inoltre indispensabile disporre della massima flessibilità, per adattare in tempi brevissimi ed a bassi costi la propria produzione ad ogni nuova esigenza espressa dal mercato.
You also need maximum flexibility, so as to be able to rapidly adapt your production with low costs to any new market demands.
Richiedere o prorogare un’ipoteca, qualunque sia la vostra esigenza, per potervi godere in tutta tranquillità la vostra proprietà immobiliare anche in futuro è indispensabile disporre del giusto mix di ipoteche a breve e lungo termine.
If you want to be able to enjoy your own home with peace of mind in the future, too, then finding the right mix of short- and long-term mortgages is essential.
Servizio clienti: è indispensabile disporre dei dati personali dell’utente e i dati relativi all’ordine per fornire un servizio clienti impeccabile.
Customer service: having your personal data and order data is indispensable for providing a seamless customer service.
Sicurezza del processo con Liquiphant FailSafe - Quando i fluidi trattati sono tossici o pericolosi, per evitare ogni rischio è indispensabile disporre di un sistema indipendente di allarme di alto livello come Liquiphant FailSafe.
Safe processes with Liquiphant FailSafe - When toxic or dangerous media is handled an independent high level alarm system such as Liquiphant FailSafe is a must to avoid any hazards. Meer informatie Nieuws
Come potete immaginare, cambiando così spesso filtro, per realizzare questo tipo di immagine è indispensabile disporre di un treppiede molto solido.
As you can imagine, with filter swap outs and the numerous frames it could take to create an image like this, a really sturdy tripod is crucial.
Per gli esperimenti a bordo dell'ISS è indispensabile disporre dell'equipaggiamento tecnico adeguato, tra cui ad esempio diversi strumenti di laboratorio.
Technical equipment, such as various laboratory devices, is essential for the experiments on board the ISS.
Per essere assicurati in modo ideale e privo di lacune in pensione, è indispensabile disporre di una previdenza privata soddisfacente.
It is vital to accumulate a sufficient private pension to ensure adequate provision in retirement with no shortfalls.
Brussels, 21 December 2011 - “È indispensabile disporre di dati statistici di qualità per prendere decisioni basate su dati concreti e attuare correttamente le politiche dell’UE.
Brussels, 21 December 2011 - "Quality statistics are vital for evidence based decision-making and the sound implementation of EU policies.
Per questo motivo, nell’ambito della ricerca brevettuale, è diventato indispensabile disporre di traduzioni affidabili, per poter valutare accuratamente lo stato dell’arte in diversi settori tecnici e scientifici.
For this reason, as part of patent searches, it has become essential to have accurate translations, in order to assess the state of the art in different technical and scientific areas.
Oggi più che mai è indispensabile disporre di efficienti soluzioni di catalogo che soddisfino le esigenze di officine e ricambisti, ma anche dell'industria di componenti.
More efficient catalogues solutions, which live up the needs of workshops an parts traders as well as the parts industry are nowadays more important than ever.
Per farlo è indispensabile disporre di un attestato di accesso al fascicolo di riferimento.
A prerequisite for this is the Letter of Access to the Reference Dossier.
Per questo è indispensabile disporre di istanze per la promozione della vocazione laicale e per l’accompagnamento nella sua formazione e nella sua missione nel mondo (cfr.
For this it is necessary to have access to times for the promotion of the lay vocation and for accompanying them in their formation to the mission in the world (Cf.
Per porre freno ad una crisi sanitaria emergente è indispensabile disporre di un piano di preparazione che definisca le misure del caso.
Having a preparedness plan in place on what do to when a health crisis strikes is essential to halt the crisis.
Per raggiungere questo livello di qualità è indispensabile disporre di una materia prima di prima classe.
To reach this level of quality it is essential to have a first class raw material.
Indipendentemente dal tipo di SPAZIO in cui lavori, è indispensabile disporre di un angolo tranquillo o un’area ristoro in grado di incoraggiare qualche momento di meditazione, riflessione e ricarica.
No matter what kind of SPACE you do business in, a quiet corner or break area to encourage a few moments of meditation, reflection, and refuelling is a must.
Non solo: quando si traduce in modo sintetico un testo già a sua volta frutto di sintesi, si rischia perdere le sfumature del parlato originale. È perciò indispensabile disporre altresì del ascoltarlo/vederlo in continuazione.
But this is not sufficient, because when attempting to translate coincisely a text which on its turn is already a coincise rendition of another text it might be difficult to reproduce faithfully the nuances of the original speech.
Esso trova applicazione dove sia indispensabile disporre delle qualità fisico/chimiche del metallo e della flessibilità degli elastomeri, in particolare ove sia richiesto anche uno solo dei seguenti requisiti, quali:
It is used where it is essential to have the physical/chemical qualities of the metal and the flexibility of the elastomers, in particular where only one of the following requirements is required, such as:
Sarebbe essenziale proteggere la madre surrogata da un eventuale sfruttamento economico ed indispensabile disporre gli obblighi della madre surrogata nei confronti dei genitori.
It is vital to protect the surrogate mother from economic exploitation and absolutely necessary to set out all obligations of the surrogate in relation to the parents.
21. ritiene sia indispensabile disporre di maggiori informazioni sull'estrazione mineraria urbana e chiede pertanto alla Commissione di valutare, in particolare, il potenziale ma anche le eventuali limitazioni a tale riguardo;
21. Is of the opinion that there is a dire need for more information on urban mining and therefore asks the Commission to assess especially the potential but also possible limitations in this regard;
Inoltre, è la soluzione ideale per le applicazioni in cui è indispensabile disporre di pressioni ultraelevate.
And for applications where ultra-high pressures are essential, we have a solution for you. Scroll to continue!
Per garantire la sicurezza in Internet, è indispensabile disporre di un software per la sicurezza che fornisca il controllo sui programmi potenzialmente nocivi e la protezione dalle minacce online.
Having security software that gives you control over software you may not want and protects you from online threats is essential to staying safe on the Internet.
Carro di trasbordo In magazzini con un elevatissimo numero di movimentazioni è quasi sempre indispensabile disporre di un trasloelevatore per ogni singola corsia.
In a warehouse with a huge number of movements, it is almost always essential to have a stacker crane in each aisle.
Anche per questo scopo, è indispensabile disporre di contenuti puri.
Even for this purpose, it is essential to have a pure content.
L’adozione e la diffusione delle TIC è fondamentale per la diversificazione nelle zone rurali, come ai fini dello sviluppo locale è indispensabile disporre di servizi locali e promuovere la e-inclusione.
The take-up and diffusion of ICT is essential in rural areas for diversification, as well as for local development, the provision of local services and the promotion of e-inclusion.
Per rispondere più rapidamente, è indispensabile disporre di una visione a 360° della catena del valore, arricchita da dati fruibili e consolidati. I team devono lavorare meglio e più velocemente, concentrandosi sulle attività a valore aggiunto.
To respond faster, a 360° view of the value chain powered by consolidated and actionable data is now a must-have. Teams have to work faster and better together by focusing on value-added tasks. Find out more
Essere preparati a proteggere le nostre foto è molto importante e al giorno d'oggi è indispensabile disporre di una serie di opzioni per il backup dei file.
Being prepared to keep our photos safe is very important and having a number of options to backup your files is a must nowadays.
Con l'avvicinarsi della data annunciata per l'introduzione dei servizi 3G diventa indispensabile disporre di reti e di terminali operativi.
As the announced deployment of 3G services gets closer, the availability of functioning network and terminal equipment becomes crucial.
Queste realtà rendono indispensabile disporre di una base digitale sofisticata e a prova di futuro, grazie alle quali i dati e i contenuti lavoreranno sempre insieme per fornire una tecnologia all'avanguardia.
These realities make it imperative to have a powerful, future-proof digital foundation. With one, your data and content will always work together to deliver bleeding-edge technology.
Per realizzare video stabili, è assolutamente indispensabile disporre di una videocamera per drone, in combinazione con un sistema di stabilizzazione.
For shooting stable video, a drone camera in combination with a stabilisation system is a real must.
Per progettare, costruire e gestire reti energetiche moderne è indispensabile disporre di sistemi di localizzazione accurati.
Accurate location systems are indispensable in the design, construction and operation of modern energy networks.
Per trovare tale equilibrio è indispensabile disporre di informazioni precise sulla formazione culturale del lettore.
In order to achieve such a balance it is necessary to have exact information on the reader's cultural background.
Per ottenere questo obiettivo è indispensabile disporre di una squadra unica del personale.
To achieve this goal, it is necessary to have a unique team of specialists.
Per raggiungere questo obiettivo, è indispensabile disporre di dati affidabili e accurati.
Reliable and accurate data is essential for reaching this goal.
Proprio per questo diventa indispensabile disporre di strumenti versatili e comodi come il DP 1050”.
That is why it is essential to have versatile and comfortable tools, like Paoli’s DP 1050.”
Per apprendere una nuova lingua è indispensabile disporre di un dizionario.
To learn a new language, it is essential to have a dictionary at hand.
Per questa applicazione, è indispensabile disporre di un sistema di sensori che funzioni in modo affidabile.
A sensor system that functions reliably is indispensable for this application.
Per usufruire di questo sconto, è INDISPENSABILE disporre di un "nome d’utilizzatore" e di una "parola chiave" speciale.
To take advantage of this discount, you MUST have a special"user name" and a "password".
Per beneficiare del servizio è indispensabile disporre di un kit di connessione compatibile con il satellite Eutelsat KA-SAT 9° Est.
To use the service, you need to have a connection kit supporting Eutelsat KA-SAT 9° East satellite.
Per ogni nuovo mercato è quindi indispensabile disporre di una solida e valida base di informazioni e di dati relativi alle esigenze dei vostri clienti.
A solid and valid information and data basis regarding your customers’ requirements is therefore indispensable for every new market.
La grande differenza con il 5G è che quando iniziamo a parlare di “autonomia” e di fabbriche, automobili e ospedali che “pensano” da soli, è indispensabile disporre di connettività in una frazione di secondo, senza alcun margine di errore.
The big difference with 5G is that when you start to talk about “autonomy” and factories, cars and hospitals thinking for themselves, they will rely on split-second connectivity to do so – with no room for error. Period.
Per la digitalizzazione dei processi è indispensabile disporre di dati strutturati e digitalizzati.
To digitize processes, it is essential to have structured and digitized data.
Ma per far ciò è indispensabile disporre degli strumenti adeguati.
But to do that, you need the appropriate instruments.
7.4998509883881s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?